無情用英語怎么說?問題三:無情 英文翻譯 ruthless, heartless, affectionless都可以 indifferent意思是冷漠的,某些語境下也可以表達無情的意思 問題四:冷酷,無情,那么,無情用英語怎么說?一起來了解一下吧。
沒心沒肺的可以用
heartless 表示。
詞匯解釋:
heartless
|?hɑ:tl?s; 美 ?hɑ:rt-|
殘忍的;狠心的;無情的
If you describe someone as heartless, you mean that they are cruel and unkind, and have no sympathy for anyone or anything.
雙語例句:
● I couldn't believe they were so heartless.
我無法相信他們竟如此狠心。
● It was a heartless thing to do.
這樣做太殘忍了。
●What a heartless thing to say!
這么說話太無情了!
派生詞:
heartlessly
adv.
heartlessness
noun
問題一:無情的英文怎么寫?ruthless
英 [?ru:θl?s] 美 [?ruθl?s]
adj.狠;殘忍的;無情的,冷酷的;辣
詞匯難度:CET6 / 考研 / IELTS / SAT / TEM8
雙語例句
The President was ruthless in dealing with an罰 hint of internal political dissent.
問題二:無情的英文是什么?看你用在什么語境,如果是說殺手無情,可以用ruthless,如果是感情方面,無情可以用cruel,如It's so cruel of you to treat me like this.
問題三:無情 英文翻譯ruthless, heartless, affectionless都可以
indifferent意思是冷漠的,某些語境下也可以表達無情的意思
問題四:冷酷,無情,用英語怎么翻譯?unfeeling;
callous;
grim;
as hard as nails;
inexorability
hardhearted
cold
問題五:“無情”這兩個字用英文怎么說給你提供幾個:
senseless 無感覺的
unmerciful 沒有憐憫心的
ruthless 心狠手辣的
問題六:絕情、英文翻譯絕情 [jué qíng]
基本翻譯
break off relationships
heartless
問題七:無情 英文單詞 50分 你好。
Callous 是比較偏向?qū)e人的不幸 (或痛苦)不在乎。
Cruel 就是殘忍,大多數(shù)是沒有理由的。
Ruthless 是比cruel更加殘忍一些,但往往殘忍的舉動是為了達到一個目標。
callous。
英語(英語:English)是一種西日耳曼語支,最早被中世紀的英國使用,并因其廣闊的殖民地而成為世界使用面積最廣的語言。英國人的祖先盎格魯部落是后來遷移到大不列顛島地區(qū)的日耳曼部落之一,稱為英格蘭。這兩個名字都來自波羅的海半島的Anglia。
該語言與弗里斯蘭語和下撒克森語密切相關(guān),其詞匯受到其他日耳曼語系語言的影響,尤其是北歐語(北日耳曼語),并在很大程度上由拉丁文和法文撰寫。
英語已經(jīng)發(fā)展了1400多年。英語的最早形式是由盎格魯-撒克遜人移民于5世紀帶到英國的一組西日耳曼語支(Ingvaeonic)方言,被統(tǒng)稱為古英語。中古英語始于11世紀末,諾曼征服英格蘭;
1476年,威廉·卡克斯頓將印刷機介紹給英國,并開始在倫敦出版第一本印刷書籍,擴大了英語的影響力。自17世紀以來,現(xiàn)代英語在英國和美國的廣泛影響下在世界各地傳播。
通過各類這些國家的印刷和電子媒體,英語已成為國際主導(dǎo)語言之一,在許多地區(qū)和專業(yè)的環(huán)境下的語言也有主導(dǎo)地位,例如科學(xué)、導(dǎo)航和法律。
Merciless"英語德語意大利語葡萄牙語 西班牙語Impitoyable 法語?0?7?3?1 ?1?1?6?3韓語情け容赦のない日語 Беспощадный俄語Nemilosrdné捷克語
以上就是無情用英語怎么說的全部內(nèi)容,callous。英語(英語:English)是一種西日耳曼語支,最早被中世紀的英國使用,并因其廣闊的殖民地而成為世界使用面積最廣的語言。英國人的祖先盎格魯部落是后來遷移到大不列顛島地區(qū)的日耳曼部落之一,稱為英格蘭。