我不會英語用英語怎么說?我不會說英語 英文:I can't speak English.詞匯解析:一、can't 英 [kɑ:nt] 美 [k?nt]v.不能,不會 二、speak 英 [spi?k] 美 [spik]1、vi. 說話;演講;表明;陳述 2、那么,我不會英語用英語怎么說?一起來了解一下吧。
“我不會說英語”英語翻譯是:I can't speak English。
詳細(xì)解釋:
1、I
英 [a?]美 [a?]
pron.我;個(gè)人;利己主義者。
n.碘元素;英語字母表中第九個(gè)字母;羅馬數(shù)字1。
例句:Ialreadytoldyounottocomeover。
我已經(jīng)告訴你別過來了。
2、can't
英 [kɑ:nt]美 [k?nt]
v.不能,不會。
例句:Idon'twanttoleave,butIcan'tgoon。
我不想離開,但我繼續(xù)不下去了。
3、speak
英 [spi:k]美 [spik]
vt.& vi.講,談;演說;從某種觀點(diǎn)來說。
例句:Inthebookshespeaksofhis“socialineptitude”andsaysheverballyabusedher。
她在書中提到他“缺乏社交技能”,并且說他曾經(jīng)對她出言不遜。
4、English
英 [???gl??]美 [???ɡl??]
n.英語
adj.英語的;英國的;英格蘭的;英格蘭人的。
例句:TheirknowledgeofwrittenEnglishiscertainlybetter。
他們的書面英語顯然更好。
擴(kuò)展資料:
同義詞:
1、me
英 [mi]美 [mi]
pron.(人稱代詞I的賓格)我。
看到一群亂來的人亂回答我也是醉了,I can't speak English???你確定??正確說法,sorry I don't speak English.
其實(shí)兩句都是對的,要看語境,一般想表達(dá)我不會說英語都是I don't speak English,對于I can't speak English 我能想到的最好的中文解釋就是,‘我不能說英語’,而不是我不會說英語。
給拇指往下的那些人說一下,為什么問到語言的時(shí)候用Do you speak English?這句話,而不是Can you speak English? 這句話的語境我來給你說一下:一個(gè)外國人A會說中文,和一個(gè)不會說中文的外國人B說中文,B當(dāng)然一臉懵逼了,于是隔壁一個(gè)也會說中文的外國人C就看不下去了,你TM明明知道B不會中文你還和他說中文,裝X有意思嗎,于是就想說,哎,你tm能不能別裝逼,說英語行不行,但是C要委婉一點(diǎn),就說:Can you speak English? B don't speak Chinese and you know that, so please speak English.
有沒有看到上面的例子用的是B don't speak Chinese而不是B can't speak Chinese,其實(shí)很容易搞懂,只是中國人以訛傳訛把錯(cuò)的說久了說成對的,說白了還是語言習(xí)慣,用中文的思維去想,can't就是不會,所以用can't,結(jié)果大家都是中國人,想的都一樣,最后錯(cuò)的人認(rèn)同錯(cuò)的人,反駁對的答案。
我不會英語
這個(gè)句子
用英語表達(dá)
翻譯為 :
1 I can't speak English.
2 I don't know English.
看到一群亂來的人亂回答我也是醉了,I can't speak English???你確定??正確說法,sorry I don't speak English.
其實(shí)兩句都是對的,要看語境,一般想表達(dá)我不會說英語都是I don't speak English,對于I can't speak English 我能想到的最好的中文解釋就是,‘我不能說英語’,而不是我不會說英語。
給拇指往下的那些人說一下,為什么問到語言的時(shí)候用Do you speak English?這句話,而不是Can you speak English? 這句話的語境我來給你說一下:一個(gè)外國人A會說中文,和一個(gè)不會說中文的外國人B說中文,B當(dāng)然一臉懵逼了,于是隔壁一個(gè)也會說中文的外國人C就看不下去了,你TM明明知道B不會中文你還和他說中文,裝X有意思嗎,于是就想說,哎,你tm能不能別裝逼,說英語行不行,但是C要委婉一點(diǎn),就說:Can you speak English? Mr.B doesn't speak Chinese and you know that, so please speak English.
有沒有看到上面的例子用的是B doesn't speak Chinese而不是B can't speak Chinese,其實(shí)很容易搞懂,只是中國人以訛傳訛把錯(cuò)的說久了說成對的,說白了還是語言習(xí)慣,用中文的思維去想,can't就是不會,所以用can't,結(jié)果大家都是中國人,想的都一樣,最后錯(cuò)的人認(rèn)同錯(cuò)的人,反駁對的答案。
想找.好.的英語輔導(dǎo)中心的話,其實(shí)選擇思德英語,夫下英語中心,e線口語,意格英語的人好像還蠻多的,如果是練口語的話,要自己努力大膽的多和外教說話,選擇學(xué)習(xí)中心最主要的是否適合你!我告訴你吧,其實(shí)上面的都沒什么錯(cuò),就是Don't speak to me in English.但我要說呢,這并不地道,不符合口語的習(xí)慣,“不要……”,可以用一個(gè)比較地道的句型就是“No……”、“No more……”。不要對我說英語,表明你不喜歡別人用英語交談,或者是別人講英語你聽不懂,那么你就告訴他她:No English,no more English.這樣就行了,言簡意賅,也很符合外國人講話的習(xí)慣,不管是中國人還是外國人都能聽得懂。比較完整的講法就是:No,no more English.Sorry,I can't speak English.不,不再講英語了。抱歉,我不懂英語!
以上就是我不會英語用英語怎么說的全部內(nèi)容,“我不會說英語”英語翻譯是:I can't speak English。詳細(xì)解釋:1、I 英 [a?] 美 [a?]pron.我;個(gè)人;利己主義者。n.碘元素;英語字母表中第九個(gè)字母;羅馬數(shù)字1。