国产午夜精品无码一区二区,国产精品一区二区 尿失禁,国产成人亚洲精品青草,国产精品人妻无码久久久久,国产精品久久久久久久影院

當(dāng)前位置: 首頁 > 英語 > 作文句子

校訓(xùn)用英語怎么說,用英語寫校訓(xùn)的句子

  • 作文句子
  • 2025-04-29

校訓(xùn)用英語怎么說?中山大學(xué)的校訓(xùn)“博學(xué)、審問、慎思、明辨、篤行”被翻譯為英文:“Study extensively; inquire accurately; reflect carefully; discriminate clearly; practice earnestly”。這個(gè)翻譯準(zhǔn)確地體現(xiàn)了校訓(xùn)的深層含義?!癝tudy”一詞在英文中有著豐富的含義。它不僅指的是學(xué)習(xí)和研究,那么,校訓(xùn)用英語怎么說?一起來了解一下吧。

走進(jìn)校門英文怎么說

Industrious,Ambitious,Courageous,Conscientious

簡(jiǎn)單明了,壓ous韻。

我們的校訓(xùn)是英文翻譯

“自強(qiáng)不息,厚德載物”完整的意思可以用英語表達(dá)為:“Development of self in accordance with the celestial principle of consistency; Cultivation of amplitude in emulation of the earth's benevolent support of man and nature。”這句話也是清華大學(xué)的校訓(xùn)。

這句話雖簡(jiǎn)卻意深,“自強(qiáng)不息”要求清華學(xué)生具有奮發(fā)圖強(qiáng),勇往直前,爭(zhēng)創(chuàng)一流的品格。如梁?jiǎn)⒊裕骸熬幼詣?lì)猶天之運(yùn)行不息,不得有一暴十寒之弊,學(xué)者立志尤須堅(jiān)忍強(qiáng)毅,見義勇為,不避艱險(xiǎn)?!边@不僅是對(duì)個(gè)人品質(zhì)的要求,也是對(duì)學(xué)術(shù)追求的精神。

“厚德載物”則要求清華學(xué)生具備團(tuán)結(jié)協(xié)作,嚴(yán)以律己,無私奉獻(xiàn)的精神。如梁?jiǎn)⒊裕骸熬咏游铮攘繉捄?,猶大地之博,無所不載。責(zé)己甚厚,責(zé)人甚輕。名高雍容,望之儼然,即之溫然?!边@句話不僅強(qiáng)調(diào)了個(gè)人的品德修養(yǎng),也指出了在人際交往中的態(tài)度。

“自強(qiáng)不息,厚德載物”作為中國傳統(tǒng)文化的重要內(nèi)涵,體現(xiàn)了一種健全的人格。它集剛健和柔順兩種不同的特質(zhì)于一身,標(biāo)志著人格發(fā)展的一種全面性。

校訓(xùn)翻譯成英文

Diligent studies sincere pursues a goal with determination to energetically put into practice bold and resolute sincerely assumes office loyally, one pursues the awarded marks surely!!

實(shí)驗(yàn)設(shè)備用英語怎么說

校訓(xùn)的英文為:school motto.

比如:哈佛大學(xué)的校訓(xùn)

Harvard's motto is ''Veritas," Latin for ''truth." But at Harvard, as in much of academia, ideology, not truth, is the highest value. Nothing exemplifies the moral and intellectual rot of elite academic culture like the sight of Harvard's president falling on his sword for the crime of uttering statements that the vast majority of Americans would regard as straightforward common sense.

麻省理工(MIT)

MIT's motto is "Mens et Manus," which translates from the Latin to "Mind and Hand." This motto reflects the educational ideals of MIT's founders who were promoting, above all, education for practical application.

THANKS~@!

中國各大學(xué)校訓(xùn)及英文翻譯

“博學(xué)、審問、慎思、明辨、篤行”的英文:Studyextensively;inquireaccurately;Reflectcarefully;Discriminateclearly;Practiceearnestly

Study讀法英['st?d?]美['st?di]

1、n.學(xué)習(xí),研究;課題;書房;學(xué)問

2、vt.學(xué)習(xí);考慮;攻讀;細(xì)察

3、vi.研究;用功

短語:

1、empiricalstudy實(shí)證研究;經(jīng)驗(yàn)研究

2、englishstudy英語學(xué)習(xí)

3、systematicstudy系統(tǒng)研究

4、feasibilitystudy可行性研究

5、preliminarystudy初步研究

擴(kuò)展資料

詞義辨析:

weigh,consider,study,contemplate,ponder這組詞都有“考慮、思考、估量”的意思,其區(qū)別是:

1、weigh指作出決策前把問題的各個(gè)方面進(jìn)行比較,權(quán)衡利害得失,取有利的方面。

以上就是校訓(xùn)用英語怎么說的全部內(nèi)容,校訓(xùn): School/University Motto.motto 英[?m?t??] 美[?mɑ:to?]n. 座右銘; 格言; 箴言; 主題句;[例句]Our motto is 'Plan for the worst and hope for the best'.我們的格言是“做最壞的打算,抱最大的希望”。內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。

猜你喜歡