齊天大圣用英語怎么說?“齊天大圣”的英文翻譯是Great Sage Equalling Heaven. 西游記英文版中的正式翻譯,這一人物還翻譯為Sun Wukong、Monkey King、Handsome Monkey King.1。那么,齊天大圣用英語怎么說?一起來了解一下吧。
西游記中,孫悟空去東海龍宮搶了金箍棒,又去地府強(qiáng)銷生死簿。龍王、閻君去天庭告狀,玉帝把孫悟空召入天庭,授他作弼馬溫。悟空嫌官小,打回花果山,自稱“齊天大圣”。玉帝派天兵天將捉拿孫悟空,沒有成功。
那你知道唐僧師徒四人的英文名字怎么說嗎?玄奘 / 唐三藏英語里稱他為 Tripitaka 或者 Xuanzang美猴王 / 孫悟空英語里稱他為 Moneky King 或者 Sun Wukong豬八戒 / 豬悟能英語里稱他為 Pigsy、Monk Pig 或者 Zhu Bajie
唐僧在英語中也常翻譯為Tripitaka,即三藏,字面意思是Three Baskets ofBuddhist Teaching。據(jù)說吃了他的肉可以長生不老(to obtainimmortality by eating Xuanzang’s flesh)。孫悟空(Sun Wukong)是從石頭里誕生的猴子。
Sunwukong,also known as Qitiandasheng,which title he appointed himself ,an equivalent of emperor above.孫悟空,又名齊天大圣,稱謂他自己,相當(dāng)于皇帝。
齊天大圣:Great Sage Equalling Heaven 大鬧天宮:Havoc in Heaven 玉帝:Jade Emperor 王母:Queen Mother 大禹:Yu the Great 太上老君:Supreme Lord Lao Zi 太白金星:Great White Planet 托塔李天王:Heavenly King Li
以上就是齊天大圣用英語怎么說的全部內(nèi)容,孫悟空英文是Sun Wukong。monkey king齊天大圣孫悟空。雙語例句 1、要與孫悟空零距離接觸,自然要去花果山。To directly contact Sun Wukong, or Monkey Sun, of course you should go to Huaguo Mountain.2、電影中。