涼皮英語怎么說?西安涼皮的英文寫法為cold noodle,涼皮,是起源于陜西關(guān)中地區(qū)的漢族傳統(tǒng)美食,是搟面皮、面皮、米皮、釀皮的統(tǒng)稱。流行于中國北方地區(qū)。是不可多得的天然綠色無公害食品。因原料、制作方法、地域不同,有熱米(面)皮、那么,涼皮英語怎么說?一起來了解一下吧。
廬州烤鴨 Luzhou roast duck
涼皮 cold noodle
小籠包 Steamed Bun
包河 Baohe
逍遙津 Xiaoyaojin (Park )
大署山 Dashushan Mountain
臭豆腐 strong smell beancurd / beancurd with odor
迎客松 Guest-Greeting Pine
-Shaanxi Sandwich (Stuff Chinese bread with cooked pork)
-Steamed Cold Noodles
據(jù)說是陜西商務(wù)廳決定的本土小吃洋名字~
問題一:我想吃涼皮用英語怎么說want to eat cold noodle
問題二:肉夾饃和涼皮用英語怎樣說?-Shaanxi Sandwich (Stuff Chinese bread with cooked pork)
-Steamed Cold Noodles
據(jù)說是陜西商務(wù)廳決定的本土小吃洋名字~
問題三:用英語描述出怎么做涼皮Please look at the brilliantly attracting mobile phone in front of you.This is the latest product of the NOKIA.I'm sure that you are absolutely amused by its perfect appearance,such as the silver-white metal shell,properly colored keyboard,the crystal screen,etc.
Of course,it's not persuasive to just judge it from the outside.There's no need to mention the ordinary functions as a mobile,so let me show you the unique and significant functions belonging to it.First,it has the google authorized GPS software,which can bring you a quite clear way when you step out in the open air.Second,the mobile phone can connect to the newly developed 3G net.This can provide you with a series of services such as watching videos,listening to music,delivering pictures and so on.At last,the most essential,it's not expensive in parison with its fellow products.
So if you are considering to buy a new mobile phone and wondering which one to choose,I think this kind is an excellent choice.
祝好,望采納!
問題四:肉夾饃和涼皮用英語怎樣說肉夾饃
marinated meat in baked bun; Chinese hamburger;
[例句]
雖然這種中國街頭小吃和我們美利堅(jiān)的漢堡大不相同,肉夾饃被稱為世界上第一只漢堡。
西安涼皮用英文表示為steamed cold noodles。
一、steamed
發(fā)音: [sti?md]
含義:
adj. 蒸熟的,蒸的
v. 蒸發(fā),散發(fā);冒熱氣;用蒸汽驅(qū)動(dòng)(steam的過去分詞)
例句:
Do you have steamed bun and shoes?
你有蒸發(fā)小面包和鞋子嗎?
二、cold
發(fā)音:英 [k??ld] 美 [kold]
含義:
adj. 寒冷的;冷淡的,不熱情的;失去知覺的
n. 寒冷;感冒
adv. 完全地
例句:
It was bitterly cold.
天氣冷得刺骨。
三、noodles
發(fā)音:英 [?nu:dlz] 美 [?nudlz]
含義:
n. 面條,掛面(noodle的復(fù)數(shù)形式)
例句:
Do you like rice or noodles?
你喜歡米飯還是面條?
擴(kuò)展資料:
涼皮的制作:
1、500克面粉,3克左右的鹽,和成面團(tuán),蓋上濕布餳30分鐘左右。
2、 將上述所得面團(tuán)放在一大容器里,加適量水,開始洗面筋,在水中不停的揉捏面團(tuán),待容器里的清水混稠時(shí),將其用濾網(wǎng)濾到另外的容器里。
3、洗五六遍左右,直到水不再渾濁,剩下那一下塊黃黃的東東就面筋啦,在面筋里加點(diǎn)發(fā)酵粉抓勻,上蒸屜,足氣蒸20分鐘,晾涼后切片(也可以不蒸,用油炸下,然后炒著吃,味道也不錯(cuò))。
肉夾饃的英文是Chinese hamburge。涼皮的英文是Cold noodle。
(1)Chinese hamburger
英 [?t?a??ni?z ?h?mb??ɡ?(r)] 美 [?t?a??ni?z ?h?mb??rɡ?r]
解釋:肉夾饃;臘汁肉夾饃;中國的漢堡包。
例句:DespitethedifferencesbetweenthisChinesestreetfoodandourAmerican-styleburgers,theroujiamohasbeencalledtheworld'sfirsthamburger.
雖然這種中國街頭小吃和我們美利堅(jiān)的漢堡大不相同,肉夾饃被稱為世界上第一只漢堡。
(2)Cold noodle
英 [k??ld ?nu?dl] 美 [ko?ld ?nu?dl]
解釋:涼皮;冷面;涼面。
例句:Coldnoodleis China,buttheHanpeoplealsolikeit.
涼皮是中國的食品,但也得到了漢族人的喜愛。
擴(kuò)展資料:
(1)肉夾饃是古漢語“肉夾于饃”的簡稱,中國陜西省傳統(tǒng)特色食物之一。相傳戰(zhàn)國時(shí)已有制作,相沿成習(xí),流傳至今。
以上就是涼皮英語怎么說的全部內(nèi)容,涼皮的英文是Liangpi 一、涼皮 涼皮,是搟面皮、面皮、米皮、釀皮的統(tǒng)稱。其流行于中國北方地區(qū),是不可多得的天然綠色無公害食品。因原料、制作方法、地域不同,有熱米(面)皮、搟面皮、烙面皮、釀皮等??谖队新槔?。