滾用英語(yǔ)怎么說?滾的英文:roll,讀音:[r??l]。roll 英 [r??l] 美 [ro?l]vt.滾動(dòng);輾;使(眼球等)左右轉(zhuǎn)動(dòng);(使)原地轉(zhuǎn)圈。vi.翻滾;左右搖晃;開始移動(dòng),啟動(dòng)。n.名冊(cè);滾翻。那么,滾用英語(yǔ)怎么說?一起來了解一下吧。
一般在物體內(nèi)你可以說get out 或者go out,或者你可以說get out of here。
然后還有g(shù)et away,翻譯過來比較偏重走開的意思,比如有人過來煩你,或者你想讓他離開,你可以說get away,室外或者虛擬環(huán)境用得多一點(diǎn).
還有一種口語(yǔ)比較地道的說法bounce 本身是彈的意思.
Go away,走開的意思.如果說是滾出去,用Go out也可以,語(yǔ)氣越重表達(dá)的感情就越強(qiáng)烈,比如說Go away大聲說就是滾,平常語(yǔ)氣就是走開而已.
滾 英文怎么說
滾開:get away
bug off
go to the devil
get out (of here)
pack yourself(把你自己打包 委婉說法)
*** off (slam)
滾:
動(dòng)
(翻轉(zhuǎn);滾動(dòng)) roll;turn round;trundle
球滾到桌子下面去了。
The ball rolled under the table.
動(dòng)
(走開;離開) get away;beat it
滾開
scram;get out
動(dòng)
(液體沸騰) boil
鍋里湯滾了。
The soup is boiling [bubbling] in the pot.
動(dòng)
(縫紉方法) bind;trim;hem
袖口上滾一條邊兒
bind the cuffs.
形
(滾動(dòng)的) rolling
滾輪
rolling wheels
形
(達(dá)到沸點(diǎn)以上的) boiling
滾水
boiling water
形
(奔流的;急速的) rushing;torrential
財(cái)源滾滾
profits pouring in from all sides
副
(非常;達(dá)到很高程度的) very;to a high degree
滾熱 (of human) feverish;(of food) boiling hot
“滾”用英文怎么翻譯?
Get lost
Get lost!
滾開!
Beetle off!
快滾!
Get out of my sight!
滾開!
Get the h觸ll out of here!
滾開!
Off! = Be off!
滾!走開!
Be off with you!
滾!走開!
滾用英語(yǔ)怎么說?
get out!
“滾”用英語(yǔ)怎么說
很多種盯口語(yǔ)用得最多的是 get out, 想表達(dá)輕一些的“滾”可以用piss off,重一些的就是Fuck off嘍!
給我滾英語(yǔ)怎么說
禮貌的:Leave me alone
不太禮貌:Go away
很不禮貌:Fuck off
Piss off
Jerk off
(Jerk off 除了給我滾還有打飛機(jī)的意思,不要亂用。
1. to boil
2. to roll
3. trundle
4. avaunt
5. roll
6. rolling
7. aroint
滾的英文讀作[r??l]。
roll的表達(dá)
vt.滾動(dòng);輾;使(眼球等)左右轉(zhuǎn)動(dòng);(使)原地轉(zhuǎn)圈。vi.翻滾;左右搖晃;開始移動(dòng),啟動(dòng)。n.名冊(cè);滾翻。例句:Therollersrollfreelybetweenthecupandthecone.滾子能在內(nèi)圈和外圈間自由的滾動(dòng)。Rollcoverupwardtotopofseatback.向上滾動(dòng)蓋至座位椅背的頂上。
Go away的表達(dá)
在英語(yǔ)中,當(dāng)我們想要表示"滾"或者要求對(duì)方離開時(shí),常用的表達(dá)是"go away"。這是一種比較直接和簡(jiǎn)潔的方式來表達(dá)離開的意思。
Get lost的表達(dá)
另外一種常見的表達(dá)是"get lost",它也可以用來表示類似于"滾"的含義。"Get lost"更加強(qiáng)調(diào)對(duì)方離開并且不再打擾。
禮貌和語(yǔ)境
需要注意,在使用這些表達(dá)時(shí)應(yīng)該考慮到語(yǔ)境和禮貌。"Go away"和"get lost"都屬于比較直接的表達(dá)方式,可能帶有一定的冒犯性。在正式場(chǎng)合或與陌生人交流時(shí),我們通常會(huì)選擇更委婉的方式來表達(dá)離開的意思。
很多種,口語(yǔ)用得最多的是 get out, 想表達(dá)輕一些的“滾”可以用piss off,重一些的就是Fuck off嘍!
以上就是滾用英語(yǔ)怎么說的全部?jī)?nèi)容,滾作動(dòng)詞時(shí)有一下四種釋義:1、(翻轉(zhuǎn);滾動(dòng)) roll;turn round;trundle 球滾到桌子下面去了。The ball rolled under the table.2、(走開;離開) get away;beat it 滾開 scram;get out 3、。