備注用英語(yǔ)怎么說(shuō)?“備注”的英語(yǔ)翻譯為:remark,音標(biāo):英 [r?'mɑ?k] 、 美 [r?'mɑrk] ;remarks column,column的音標(biāo):英 ['k?l?m]、 美 ['kɑl?m] ;comment,那么,備注用英語(yǔ)怎么說(shuō)?一起來(lái)了解一下吧。
remark。
remark
英[r?'mɑ?k]美[r?'mɑ?rk]
n.評(píng)論;備注;注意
v.評(píng)論;注意到
remark用作名詞的意思是“話(huà)”,轉(zhuǎn)化為動(dòng)詞表示“評(píng)論”。還可表示“注意”,有注意到某人某事物的含義。
remark用作及物動(dòng)詞時(shí)接名詞、代詞或that從句作賓語(yǔ),可用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。用作不及物動(dòng)詞時(shí),可與介詞on, onto連用,表示“就…發(fā)表評(píng)論”。
remark有時(shí)可引出直接引語(yǔ)。
詞匯搭配:
用作動(dòng)詞 (v.)
~+名詞
remark the changes注意到變化
remark the many trees注意觀察樹(shù)木
remark the political tension注意緊張政治局勢(shì)
remark that queer cloud注意那奇怪的云彩
remark one's recent progress注意進(jìn)步
remark one's style of writing注意作者的寫(xiě)作風(fēng)格
~+副詞
remark calmly鎮(zhèn)靜地說(shuō)
remark casually隨便說(shuō)
note
英[n??t]美[no?t]
n. 備注;短箋,便條;筆記;重要性,值得注意之處;注釋?zhuān)?/strong>;記錄,備忘錄;正式文件,證明書(shū);個(gè)人信息,個(gè)人檔案;紙幣;音調(diào),音符;(鳥(niǎo)的)鳴聲;氛圍;語(yǔ)氣,聲調(diào);說(shuō)明,提示;票據(jù);(外交文書(shū))照會(huì);音鍵;(香味、香水的)基本香型,(食品、酒等的)基本口味
v. 留意,注意;指出,表明;記錄,記下
【名】 (Note)(美、法)諾特(人名)
[ 復(fù)數(shù) notes 第三人稱(chēng)單數(shù) notes 現(xiàn)在分詞 noting 過(guò)去式 noted 過(guò)去分詞 noted ]
近義詞:
n. 筆記;[聲]音符;[金融]票據(jù);注解;紙幣;便箋;照會(huì);調(diào)子
bill,minute,William
vt. 注意;記錄;注解
watching,register,take care of
同根詞:
詞根:note
adj.
notable值得注意的,顯著的;著名的
noted著名的;顯著的;附有樂(lè)譜的
noteworthy值得注意的;顯著的
n.
notation符號(hào);樂(lè)譜;注釋?zhuān)挥浱?hào)法
notable名人,顯要人物
notepaper信紙;便條紙;筆記用紙
v.
noted注意;記下(note的過(guò)去式和過(guò)去分詞)
vt.
notate以符號(hào)表示
詞語(yǔ)辨析:
message, correspondence, letter, note
這組詞都有“信”的意思,其區(qū)別是:
message指書(shū)信、口信、電報(bào)等。
備注英語(yǔ):postscript,簡(jiǎn)稱(chēng):PS
postscript
一、含義:
n. 附筆
二、用法
PS的第二個(gè)意思就是“備注,附言,補(bǔ)充說(shuō)明?!?,一般用在郵件末尾。比如:請(qǐng)注意,明天要去總部開(kāi)會(huì)。
P.S.是postscript(備注,又可解釋為附言、后記)的縮寫(xiě),中文意思就是附筆。最開(kāi)始是指用在信尾的補(bǔ)充內(nèi)容,用的也有些泛泛了,凡是補(bǔ)充說(shuō)明都可以用。
As a postscript to his letter he added that he loved her.
他在信中加上附言,寫(xiě)上了他愛(ài)她。
近義詞:
message
一、含義:
n. 消息;信息;要點(diǎn);寓意
v. 傳遞信息;通訊
二、用法
message的基本意思是“信息,口信”,可指人通過(guò)觀察、閱讀或與人交往所獲得的任何信息,但不一定都準(zhǔn)確。也可指報(bào)紙、電臺(tái)或電視等傳播媒體所發(fā)布的信息。
message也可作“要旨,主題思想”解,一般指先知、作家、書(shū)等所作的政治、道德、社會(huì)方面的啟示、預(yù)言等。
The message in the newspaper is unabridged.
報(bào)紙上的那則消息是沒(méi)有經(jīng)過(guò)刪節(jié)的。
“備注”的英語(yǔ)翻譯為:
remark,音標(biāo):英[r?'mɑ?k] 、 美[r?'mɑrk] ;
remarks column,column的音標(biāo):英['k?l?m]、 美['kɑl?m];
comment,音標(biāo):英 ['k?ment]、 美['kɑm?nt] 。
例如:
1、備注欄
remarks column
2、最后,它在新電子郵件中保存所選的回復(fù),并以編輯模式打開(kāi)電子郵件以添加其他文本或備注。
Finally,itsavesthechosenresponsesin thenewemailandopens theemailin edit
mode toaddadditionaltextorcomments.
擴(kuò)展資料:
近義詞有:description,音標(biāo):英[d?'skr?p?(?)n]、 美[d?'skr?p??n]
例如:
1、description tag :描述標(biāo)簽 ; 敘述標(biāo)簽 ; 描寫(xiě)標(biāo)簽 ; 說(shuō)明標(biāo)簽。
2、Size Description :尺碼介紹 ; 尺碼說(shuō)明 ; 尺寸說(shuō)明 ; 尺寸闡明。
3、Thisfinishesthedescriptioninformation.
這樣就完成了描述信息。
"備注"在英語(yǔ)中通常翻譯為 "remark" 或 "comment",具體用法取決于上下文。這個(gè)詞也可以用作動(dòng)詞,表示 "make a remark" 或 "comment on"。
"備注" 的擴(kuò)展:
這個(gè)詞在不同情境下有不同的含義和用法。在一般的日常交流中,它可以指代簡(jiǎn)短的評(píng)論、附加信息或提到某事的方式。在商務(wù)或?qū)W術(shù)場(chǎng)合,備注可以是對(duì)文檔、報(bào)告或會(huì)議的附加說(shuō)明,以提供更多背景或重要信息。
一些相關(guān)的用法和情境:
備注字段(Comments/Remarks Field):這是電子表格、數(shù)據(jù)庫(kù)或軟件中常見(jiàn)的術(shù)語(yǔ),用于添加額外的信息或說(shuō)明,以幫助組織和解釋數(shù)據(jù)。
評(píng)論(Feedback/Review):在互聯(lián)網(wǎng)上,人們常常在產(chǎn)品、服務(wù)、文章或社交媒體上留下評(píng)論,表達(dá)他們的看法、感受或建議。
以上就是備注用英語(yǔ)怎么說(shuō)的全部?jī)?nèi)容,“備注”用英文說(shuō)是:comment?!癱omment”的發(fā)音:['k?ment] ?!癱omment”:n. 評(píng)論;意見(jiàn);批評(píng);描述;vt. 發(fā)表評(píng)論;發(fā)表意見(jiàn);vi. 為…作評(píng)語(yǔ) “備注”用英文說(shuō)還可以是:1、Note;2、Remarks;3、。