英語的不用謝怎么說?如下:(1)“ot at all”。不用謝./沒關(guān)系。(2)“That's all right”。不用謝./沒關(guān)系。(3)“That's OK.不用謝?!?沒關(guān)系。(4)“It's nothing?!睕]什么./沒關(guān)系。(5)“Don't mention it。那么,英語的不用謝怎么說?一起來了解一下吧。
【英語里地道的“不用謝”的表達】
1. Anytime
別客氣,隨時愿為您效勞。
Anytime 這個詞的本意是“任何時候,無論何時”。當別人說“謝謝”的時候,你說 anytime就表示“別客氣,(無論何時都)愿為您效勞”的意思。口語里,還可以說anytime my friend,對陌生人甚至也可以這樣講,很禮貌。
2. Don't mention it.
別和我見外。
我們都知道m(xù)ention表示“提及”的意思?!安挥锰崃恕本驼f明客套話都省了吧!聽起來是不是很仗義,夠哥們?
3. My pleasure.
別客氣,我很榮幸。
這句話比“You’re welcome”更加正式,語氣也強。通常男生們會在女生面前顯示一下自己足夠紳士,用上這句話。你還可以說,“It was my pleasure.”或者“Pleasure is all mine.”
4. No worries.
沒問題。
在澳大利亞可能會更常用一些,意思就是不用擔心啦(do not worry about that), 也可以說 “that’s alright”, 或者 “sure thing”。這句話,給人感覺很友好風趣,有一種澳洲的兄弟情義。
不用謝的英文:You're welcome.
You're welcome=you are welcome。
you are welcome
英 [ju: ɑ: ?welk?m]美 [ju e(r) ?w?lk?m]
[用于禮貌地回答別人的感謝]別客氣,不用謝。
例句:
1、Youarewelcome.It'sourpleasuretoserviceyour.
不用謝。能為你服務那是我們的榮幸。
2、Youarewelcomeifyoutravelhereagain.
售貨員:不用謝,歡迎您再次光臨。
擴展資料:
常用英語口語:
1、I mean it.我是認真的。
2、I'm so scared.我怕極了。
3、What time is it?現(xiàn)在幾點?
4、It sounds great! 聽起來不錯!
5、Long time no see!好久不見!
6、I'm on your side.我支持你。
7、What a great deal!真便宜!
8、I'm still sleepy.我還很困。
9、Be my guest.請便、別客氣。
10、She turns me off.她使我厭煩。
不用謝的英文可以說You are wele./Not at all./It’ *** yhonour./Cheers.
英語里面其實從字面上來翻譯是沒有不用謝這個詞的。
一般以英國的老式紳士風度來表示不用謝,就點頭笑一下就可以了,不用說話。
上小學的時候老師教的Notatall幾乎在真正的英語國家很少很少用到,算是誤教。
Notatall只用在回答對方過獎了你的貢獻,適用范圍很小。
最常用的正式用語是youarewele,但是也不是100%適用。
比如你付帳以后,收銀員說thankyou,你也應該回答thankyou,重音放在you上表示你多謝他們的服務。
如果你提供了幫助,可以說youarewele,也可以用mypleasure。
如果對方是你的上級,要員,或者名人一類,還可以用It’ *** yhonour。
年輕人在休閑情況下沒有那么多限制,一句通用,最常的是cheers。
cheers可以表示謝,也可以用來不用謝,反正年輕人的方式自由很多。
例句:
1.我剛救回你一條命不用謝我!
Ijustsavedyourlife.You'rewele!
2.不用謝我.我們打了一場好仗?
Don'tthankwefightingthegoodfight?
3.不用謝,很樂意為您服務。
第一種:You are welcome
You are welcome就是“不用客氣;別客氣”的意思,它既可以表達歡迎,也可以表達別客氣,在課本中常見。
第二種:Not at all
Not at all就是“一點兒也不”的意思,它既可以表達“沒關(guān)系”,也可以是“不客氣”。比如,他人道謝后,你就可以說,“Not at all. I enjoyed it.”(別客氣,很高興能幫到你。)
第三種:That's all right
That's all right就是“沒關(guān)系;沒事兒;沒什么”的意思,當別人覺得麻煩你了以后表示了感謝,這樣回答就顯得更加親近了。
第四種:That's OK
That's OK就是“沒關(guān)系,沒什么事”的意思,他人道謝后,你就可以說,That's OK這樣就是非常口語化的告訴別人沒什么的意思。
第五種:It's nothing
It's nothing就是“沒什么”的意思,當別人說“謝謝”的時候,你說It's nothing就表示這不是什么大事,不用這么客氣。
第六種:Anytime
Anytime 這個詞的本意是“任何時候,無論何時”。當別人說“謝謝”的時候,你說anytime就表示“別客氣,(無論何時都)愿為您效勞”的意思。
不用謝
You're welcome.
It's my pleasure.
My pleasure.
Never mind.
No worries.
以上就是英語的不用謝怎么說的全部內(nèi)容,第一種:You are welcome You are welcome就是“不用客氣;別客氣”的意思,它既可以表達歡迎,也可以表達別客氣,在課本中常見。 第二種:Not at all Not at all就是“一點兒也不”的意思。