客氣的英語怎么說?polite 參考例句:The behaviour of these two women was very quiet and their manners unobtrusive 這兩個女人很溫和客氣。那么,客氣的英語怎么說?一起來了解一下吧。
polite的讀音為英 [p??la?t] 美 [p??la?t]。
具體如下:
polite 英 [p??la?t] 美 [p??la?t]
adj.有禮貌的;有教養(yǎng)的,文雅的;上流社會的;應(yīng)酬的,客套的
polite的基本意思是“有禮貌的,客氣的”,指舉止談吐彬彬有禮。也可作“有教養(yǎng)的,文雅的”解,多指一個人有良好的品行。
polite在句中可用作定語或表語。用作表語時其后可接介詞短語或動詞不定式,該不定式與polite以及句子的主語均存在邏輯上的主謂關(guān)系。
近義詞:civil、
一、文明的 civil 英['s?vl]美['s?vl]
adj.公民的;文明的;國內(nèi)的;民用的;民事的;【建】土木的
例:It was a civil case so there was no question of him being sent to prison.
這是一樁民事案件,因此他沒有被送進監(jiān)獄的可能。
二、熱忱的 ordial 英['k??di?l]美['k??rd??l]
n.興奮劑;補品
adj.熱忱的;誠懇的;興奮的
例:Please accept my cordial and humblest apologies.
請接受我誠懇的道歉。
it's my pleasure
It's my pleasure to have talked to you.
能和您談話是我的榮幸。
Let me help you, it's my pleasure.
讓我?guī)湍?,這是我的榮幸。
You are welcome
My dear man, you are welcome to stay
我的老弟,歡迎你留下來。
You are welcome to visit the hospital at any time.
你可以隨時來醫(yī)院。
You're too kind
You are welcome,That's all right
你太客氣了
翻譯為:“ you are quite welcome." 為好。
你太謙虛了
翻譯為:“ You are really modest."為好。
希望我的回答能夠?qū)δ阌兴鶐椭?/p>
有很多種說法,根據(jù)不同的語境適當(dāng)變換說法。
You're welcome!這是標(biāo)準(zhǔn)的英文 當(dāng)別人說謝謝的時候,我們應(yīng)該是You're welcome! 或 That's all right! 或 It's my pleasure!中英很多習(xí)慣用語都對不上,中外文化生活差異的原因
直接說you are welcome。 就是不客氣,或者客氣了的意思,不管怎么翻譯,反正都是用來回復(fù)thank you一類的感謝用的。
That’s alright、Never mind、It's nothing。
That's alright !這個表達(dá)既可以用作感謝用語的回答,表示“不用謝,不客氣”,又可以用作道歉用語的回答,表示“沒關(guān)系,不要緊,沒什么”。
Never mind !在對方道歉的時候,這種表達(dá)最為常用,表示“不必介意,沒關(guān)系”。It's nothing。表示“沒什么,不礙事,沒關(guān)系”;又可回答感謝的話語,表示“小事兒,沒什么”。
示例:
1、Thank you for helping me.謝謝你的幫助?!猅hat’s alright.不客氣。
2、I'm sorry I broke the cup.抱歉,我打碎了杯子?!猅hat’s alright.沒關(guān)系。
3、Sorry to have troubled you.不好意思,給您添麻煩了?!狪t’s nothing.沒事兒。
其他情況:
1、只能用于thank you的答語:
It's a pleasure.不用謝;You are welcome.別客氣;My pleasure.我很樂意。還有Anytime含義是隨時隨地會幫助你。
以上就是客氣的英語怎么說的全部內(nèi)容,polite 英 [p??la?t] 美 [p??la?t]adj.有禮貌的;有教養(yǎng)的,文雅的;上流社會的;應(yīng)酬的,客套的 polite的基本意思是“有禮貌的,客氣的”,指舉止談吐彬彬有禮。