impress是什么意思?Impress的意思是印象深刻、使印象深刻。詳細解釋:一、基本含義 “Impress”是一個英語詞匯,其基本含義為“印象深刻”。它可以形容某事物、某人或某經(jīng)歷給人們留下了深刻的印象或影響。二、詳細釋義 1. 當(dāng)形容某物時,通常表示該物體具有某種特別的特征或品質(zhì),能夠引起人們的注意和興趣,使人難以忘懷。那么,impress是什么意思?一起來了解一下吧。
作名詞意思是“印象,印記;特征,痕跡”,作及物動詞意思是“蓋?。粡娬?;傳送;給予某人深刻印象”,作不及物動詞意思是“給人印象”。
impress 變化形式:
第三人稱單數(shù): impresses
過去式: impressed
過去分詞: impressed
現(xiàn)在分詞: impressing
impress 用法和例句:
Not sure how to impress that big prospective client ?
想給潛在大客戶留下深刻印象卻始終不得要領(lǐng)?
There is no better way to impress your mom !
這是打動您母親最好的方式了!
Quarterly results impress the stockmarket ; little else does .
除了季度報告,其它的都影響不了股票市場。
His purpose is to impress .
其目的是給你留下印象。
This plan would not impress most developing countries .
這項計劃不會給大多數(shù)發(fā)展中國家?guī)砩羁逃∠蟆?/p>
impress的意思是:印象深刻地打動或影響。
以下是對該詞的詳細解釋:
1. 基本含義:
“impress”是一個英文單詞,主要用作動詞和名詞。作為動詞時,它的基本含義是“使印象深刻”或“使銘記”。作為名詞時,意為“印象”或“印記”。
2. 語境中的應(yīng)用:
在日常交流中,當(dāng)我們說某件事或某人給我們留下了深刻的印象,我們可能會用到“impress”。例如,一部電影、一本書或一次經(jīng)歷可能給我們留下深刻的印象,讓我們長時間難以忘懷。此外,當(dāng)某人以其出色的表現(xiàn)或特質(zhì)吸引我們的注意時,我們也可能用“impress”來形容。
3. 不同語境下的含義變化:
除了基本含義外,“impress”在某些特定語境下還有其他的含義。在藝術(shù)領(lǐng)域,它可能表示作品給人帶來的視覺沖擊力;在演出中,它可能指表演者的表現(xiàn)給觀眾帶來的震撼。此外,在商業(yè)或社交場合,“留下好印象”也是“impress”的常見用法。
4. 近義詞與反義詞:
“impress”的近義詞包括“影響”、“震撼”、“感動”等,都表示某種強烈的感受或影響。反義詞則可能包括“忽視”、“無動于衷”等,表示未產(chǎn)生深刻印象或毫無影響。
總的來說,“impress”是一個富有表現(xiàn)力的詞匯,在不同的語境和情境下具有不同的含義和用法。
Impress,這個英語詞匯,意為給人留下深刻印象。具體來說:
1. 它的基本含義是指某事物、某人或某經(jīng)歷給人留下深刻的印象。
2. 當(dāng)我們用它來描述某物時,通常是指該物體具有獨特的特征或品質(zhì),足以引起人們的注意和興趣,讓人難以忘懷。例如,一件設(shè)計獨特藝術(shù)品或一件高質(zhì)量的產(chǎn)品,都可能給人留下深刻的印象。
3. 當(dāng)我們用它來形容某人時,通常是指這個人的行為、言語或性格特征等表現(xiàn)出令人欽佩或難以忘懷的特質(zhì)。比如,一位演講者的精彩演講,可能會給人留下深刻的印象。
4. 當(dāng)我們用它來描述某次經(jīng)歷時,意味著這次經(jīng)歷非常特別,可能包含了令人感動、震撼或啟發(fā)的元素,使人難以忘懷。
總的來說,impress是一個常用來表達深刻印象、影響或經(jīng)歷的詞匯,可以用來形容各種領(lǐng)域中的出色表現(xiàn)或令人難忘的經(jīng)歷。無論是在日常生活還是在專業(yè)領(lǐng)域,它都是一個常用的詞匯。
impress的意思是
v.給…留下深刻印象;使欽佩;使敬仰;給…留下深刻的好印象;使意識到(重要性或嚴重性等);使銘記
n.印象;印記;銘刻;特征
impress的其他形式:第三人稱單數(shù): impresses
現(xiàn)在分詞: impressing
過去式: impressed
過去分詞: impressed
例句:
You'll impress all of your friends.
你將給你所有朋友很深的印象。
I have given this individual ample opportunity to prove himself and each time he has failed to impress.
我有給予的這一個個體充足的機會證明他自己和每次他有失敗的對印象。
We must impress with the spirit of our people.
我們用新加坡人的精神,讓世人留下印象。
impress印記
英 [?m'pres] 美 [?m'pres]
n. 印記;印象;特征。
v. 使 ... 有印象;影響;印刻;傳送。
I had a chance to impress her with my efficiency and I muffed it up.
我本來有機會使她對我的辦事效率有印象,但是我錯過了這個機會。
She impressed me as a scholar.
她給我留下了學(xué)者的印象。
辨析:
affect,influence,impress
這些動詞均含“影響”之意。
affect作主語通常是物而不是人,指一物對另一物產(chǎn)生的消極影響。
influence側(cè)重在思想、性格、行為等方面所產(chǎn)生的潛移默化的影響,也可指自然力的影響。
impress強調(diào)影響既深刻又持久。
以上就是impress是什么意思的全部內(nèi)容,impress的意思是:印象深刻地打動或影響。以下是對該詞的詳細解釋:1. 基本含義:“impress”是一個英文單詞,主要用作動詞和名詞。作為動詞時,它的基本含義是“使印象深刻”或“使銘記”。作為名詞時,意為“印象”或“印記”。2. 語境中的應(yīng)用:在日常交流中。