低頭英語怎么說?低頭英語lower one's head。只是指低頭這個動作就是lower one's head;如果是低頭認(rèn)輸?shù)囊馑季褪莥iel;請低頭Please lower the hea Don't bow to misfortun。lower one's head例句 1、He had to lower his head to get through the door.他得低頭才能過這道門。2、那么,低頭英語怎么說?一起來了解一下吧。
bow
1. 彎曲;欠身;俯身
2. 點頭,彎腰,屈膝(以示尊敬、同意、招呼、禮拜等)
3. (對權(quán)威)服從,屈從,屈服
4. 鞠躬(表示贊同、問候)
5. 使彎曲
6. 低頭,點頭(以示尊敬,祈禱,羞慚等)
bow and scrape : 1. 打躬作揖,點頭哈腰;畢恭畢敬,過分恭敬;奉承,巴結(jié);(對…)卑躬屈膝
bow down : 1. 壓彎,壓倒
bow down in the house of Rimmon : 1. 為求一致而犧牲自己的原則;為保全面子而做明知故犯的事情
bow (down) to : 1. 向…跪下;屈服于,順從,服從
bow in, bow into : 1. 鞠躬迎入,恭敬地接進(jìn),畢恭畢敬地送進(jìn)
bow oneself out : 1. 躬身退出
bow out (of) : 1. [口語] 從容引退,(正式地)退出;(尤指從競爭中)撤出;下臺;退休 2. 鞠躬送出,恭敬地送走 3. 做最后一次工作;作最后一次露面
bow to : 1. 鞠躬致敬或答謝 2. 順從,屈服于 3. 敗于
bow to necessity : 1. 屈服于需要;做不得不做的事
make a bow : 1. 鞠躬
make one's bow : 1. 正式進(jìn)入;開始(經(jīng)歷等);首次公開出現(xiàn) 2. 鞠躬而退;正式引退(如退出舞臺或社會生活)
scrape a bow : 1. 打躬作揖,深施一禮
take a bow : 1. 鞠躬答禮(或答謝),(演出結(jié)束時)站起來(或走上臺)接受觀眾的鼓掌
bow to the porcelain altar
低頭族的英語為:phubber。
低頭族:
heads-down tribe; Smartphone Addicts; smartphones addicts。
雙語例句:
1、跟人聊天時老忍不住看手機(jī)的人就被稱為“低頭族”。
Peoplewhocan’thelpcheckingtheirphonesduringaconversationareknownasphubbers.
2、在重慶市的一個景區(qū)里,有一條專供手機(jī)愛好者的人行道,在這上面步行,可以供低頭族們頭也不抬地一直盯著手機(jī)屏幕而不用擔(dān)心與其他行人相撞。
ApopulartouristdestinationinChongqing,amajorcityinsouthwestChina,hasdevotedaportionofitspavementformobilephoneuserstooentrancedbytheactivityontheirscreenstoavoidotherpedestrians.
head在這里是動詞,意思是 朝著...前進(jìn),down是接后面的,down the aisle,意思是 沿著走廊,down的意思是 沿著。
walk down情況類似,粗大down的意思也是 沿著,同時這里也可以用來說明他是往下走的;steps的意孝含思是臺階。下文你沒貼出來,所以不好判斷巧凳笑是哪里的臺階。
只是銷清攔指 低虧胡頭 這個動作
就是 lower one's head
如果是 低頭 認(rèn)輸?shù)囊庹钏季褪莥ield
headed down 的確有低頭的意思,但是在這個句子中是指“走過去”,類似“talk to”。walk down是”向著...走下去“的意思,"steps to exit"是指,走判耐到出口處?!?..step to” 也皮沖橋是指“走到(哪)...”。
希望的回答能幫到你,如果有燃猛所幫助請采納為最佳答案,謝謝~
以上就是低頭英語怎么說的全部內(nèi)容,彎腰英語可譯為:bend down。基礎(chǔ)解析:1、bend down:俯身;屈身;彎腰。2、stoop:低頭;俯身;彎腰;墮落;駝背;彎腰曲背;下?lián)?;猛撲;屈尊。短語搭配 :1、彎腰鞠躬:bow。2、彎腰施禮:bow from the waist。3、不向金錢彎腰:not bow to money。相關(guān)例句:1、他個兒高。