寧缺毋濫用英語怎么說?1、英文翻譯 寧濫勿缺=The more the better;寧缺毋濫=The less the better 2、中文意思 前者:寧可缺少,也不能把 亂七八糟的東西都收攏來。后者:寧可把糟粕的東西也弄進來了,也不能少。那么,寧缺毋濫用英語怎么說?一起來了解一下吧。
寧缺毋濫
1 put quality before quantity
2 No short indiscriminate
rather go without than have sth. shoddy - put quality before quantity
寧缺毋濫It is better to leave a deficiency uncovered than to have it covered without discretion.; put quality before quantity; Fewer (Less) but better.; rather go without than have sth. shoddy; rather go without than make do with a substandard substitute:
我們必須重視質(zhì)量,寧缺毋濫。 We must put quality before quantity; We should rather go without than have something shoddy.
rather go without than have something shoddy
品質(zhì)保證 希望能夠幫到樓主
寧缺毋濫:rather go without than have sth shoddy。
請采納,謝謝支持!
以上就是寧缺毋濫用英語怎么說的全部內(nèi)容,寧缺毋濫It is better to leave a deficiency uncovered than to have it covered without discretion.; put quality before quantity; Fewer (Less) but better.; rather go without than have sth. shoddy; rather go without than make do with a substandard substitute:我們必須重視質(zhì)量。