敲門用英語怎么說?knock the door 英文發(fā)音:[n?k e? d??(r)]中文釋義:敲門 例句:Every day I knock the door, to make sure the door is open for me.我每天敲門,確認(rèn)天國之門為我打開。詞匯解析:knock 英文發(fā)音:[n?k]中文釋義:v.敲;擊;(常為無意地)碰,那么,敲門用英語怎么說?一起來了解一下吧。
敲門的英語:knock at a door。
在日常交往和辦公過程中,進(jìn)入他人的房間或辦公室時,應(yīng)先敲門,得到對方允許后,方可進(jìn)入,不能貿(mào)然闖入。特別是在辦公場所,尤其要注意。當(dāng)辦公室門是關(guān)著的時候,大家都會自覺地先敲門,得到允許后再進(jìn)入。
有些時候,因?yàn)槭虑榫o急,或者跟主人比較熟悉,無所顧忌“破門而入”,這樣會因?qū)Ψ經(jīng)]有心理準(zhǔn)備,可能會打斷對方手頭的工作,讓對方產(chǎn)生厭煩情緒,特別在遇到對方有客人拜訪時,難免讓客人感到不禮貌。
當(dāng)辦公室門是敞開的或是虛掩的,這時要做的不是徑直走入或者推門而入,出于禮貌還是要先敲門,只是力度可以輕些。當(dāng)我們敲門沒有得到回應(yīng)時,可向附近辦公室的同事詢問情況,或另找時間再來拜訪。如果遇到緊急事情,可以通過電話與領(lǐng)導(dǎo)或同事聯(lián)系,按照對方意思進(jìn)行下一步工作。
敲門的節(jié)奏
敲門的節(jié)奏,一般為“一輕兩重”,連續(xù)敲擊三下。第一下略輕,第二和三下稍微加重,類似于“我可以進(jìn)來嗎”“有人嗎”的意思。三聲敲門之間的節(jié)奏,要間隔適當(dāng)。
通常情況下,第一次與第二次之間間隔約為2秒,第二次和第三次之間間隔約為1秒。節(jié)奏太快,會讓人覺得心煩,影響他人;節(jié)奏太慢,則會讓人感覺漫不經(jīng)心,態(tài)度懶散。
敲門的英語介紹如下:
knock at a door。
knock at
英/n?k ?t/。美/nɑ?k ?t/。
敲;打;捶。
Latethatevening,therewasaknockatthedoor.
那天深夜,有人敲過門。
Theywereinterruptedbyaknockatthedoor.
他們被敲門聲打斷了。
Iwaswakenedbyaknockatthedoor.
敲門聲把我吵醒了。
Therewasalightknockatthedoor.
有人在輕輕地敲門。
Knockatmywindowateighto'clockandI'llbeready .
8點(diǎn)鐘敲我的窗,我會準(zhǔn)備好的。
Therehadbeenaknockatthedoorandwhensheopeneditshelockedherselfout
外面有敲門聲,她去開門,結(jié)果把自己反鎖在了外面。
knock the door
英文發(fā)音:[n?k e? d??(r)]
中文釋義:敲門
例句:
Every day I knock the door, to make sure the door is open for me.
我每天敲門,確認(rèn)天國之門為我打開。
詞匯解析:
knock
英文發(fā)音:[n?k]
中文釋義:v.敲;擊;(常為無意地)碰,撞;把…撞擊成(某種狀態(tài))
例句:
Knock at my window at eight o'clock and I'll be ready
8點(diǎn)鐘敲我的窗,我會準(zhǔn)備好的。
擴(kuò)展資料
knock的用法:
1、knock的基本意思是用手、拳等硬物“敲打”,指出聲地、連續(xù)地猛擊,引申可指發(fā)出敲擊或爆裂的聲響。還可表示“批評”“數(shù)落”“非難”。
2、knock可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,可接名詞或代詞賓語,也可接以形容詞充當(dāng)補(bǔ)足語的復(fù)合賓語。
3、knock可用于被動結(jié)構(gòu)。
4、knock是瞬間動詞,如表示重復(fù)動作,須用進(jìn)行體。
敲門英語是knock at a door。
敲的英語:knock,音標(biāo)英 [nk]、美 [nɑ:k]。
釋義: 短促的敲打(聲);爆震聲;敲擊聲;敲門(或窗等)聲。
門的英語:door。
knock的基本意思是用手、拳等硬物“敲打”,指出聲地、連續(xù)地猛擊。可用作及物動詞,可接名詞或代詞賓語,也可接以形容詞充當(dāng)補(bǔ)足語的復(fù)合賓語。
knock at a door中knock的例句:
1、But I was expecting it to knock!
而我卻一直在期待它來敲門!
2、Knock first, then wait to be invited in.
應(yīng)該先敲門,然后等待進(jìn)入的邀請。
3、I would rather help her knock you all out than watch her Ginsu one of you.
我寧愿幫她打敗你們,也不要看著她把你們中的任何一個一劈二。
在英語中,敲門有兩種常見的表達(dá)方式,分別為“knock at the door”和“knock on the door”。
敲門是日常交流中的常見方式,它通常用于請求進(jìn)入房間或者引起房間內(nèi)人員的注意?!癒nock at the door”是指在門外輕敲門扉,請求進(jìn)入房間。它是英語中較為正式和禮貌的表達(dá)方式,常用于商業(yè)、學(xué)術(shù)或正式場合。例如,“I knocked at the door, but no one answered.”(我敲了門,但沒有人回答。)
“Knock on the door”則是指用手指或者拳頭在門上輕打,以引起房間內(nèi)人員的注意。它相對于“knock at the door”而言更加隨意和親切,常用于非正式的場合。例如,“I knocked on the door, but my friend didn't hear me.”(我敲了門,但我的朋友沒有聽到。)
除此之外,還有一些特殊的表達(dá)方式,如“pound on the door”(重重地敲門)、“tap on the door”(輕輕地敲門)、“rattle the door”(搖晃門扉)等等。這些表達(dá)方式根據(jù)所需表達(dá)的情感和場合而有所不同。
以上就是敲門用英語怎么說的全部內(nèi)容,knock 英 [n?k] 美 [nɑ:k]n.短促的敲打(聲);爆震聲;敲擊聲;敲門(或窗等)聲 vi.猛烈敲擊;與某物相撞;撞到了桌子 vt.(心)怦怦跳;把…撞擊成(某種狀態(tài));批評 例句:While he was half asleep, he seemed to hear a knock on the door.蒙朧中他仿佛聽到有人敲門。